02 长难句语法实战

Monkey DAY 02

The casual friendliness of many Americans should be interpreted neither as superficial nor as artificial, but as the result of a historically developed cultural tradition

很多美国人这种随意的友善不应该被认为是表面的或者虚伪的,而是应该被认为是一种历史地发展的传统文化的结果

语法

主谓:should

1、neither…nor…表示 既不…,也不…。 可以连接性质相同的单词,短语

2、not…but… 不是…而是。可以连接性质相同的单词,短语

单词

superficiala 表面的,肤浅的;外表的,浅薄的
artificiala 虚伪的,人工的,人造的,刻意的
润色翻译

很多美国人表现出的随性的友善并非虚情假意,我们应该将其视为文化传统沉淀出的产物。

本网站原创文章版权归何大锤的狂飙日记所有。发布者:何大锤,转转请注明出处:何大锤的博客

(0)
何大锤的头像何大锤管理团队

相关推荐

  • 2007年 阅读长难句

    Text 1 足球明星出生于上半年纯属偶然 para 1-1 para 4-1 Text 2 IO测试是否科学 Para 1-6 不流畅 Para 2-4 that is – 换言之、确切的说 Text 3 美国中等产阶级生活已经危险 Para 2-4 不怎么会翻译 in times 在(某些)时期 / 时候 复数形式,需搭配定语 / 介词短语 …

    2025年9月16日
    1200
  • 2006年 阅读长难句

    Text 1 美国大熔炉同化能力 Para 1 – 3 Para 5 – 1 somehow 以某种方式 Text 2 英国旅游小镇 Para 2 – 3 Para 6 – 3 再看 alike 相似 Text 3 海洋生物保护 Para 4 – 3 Para 4 – 4 再看 Text…

    2025年9月14日
    1000
  • 2005年 阅读长难句

    2005 – T1 猴子和人一样会因不公而愤怒 1、Para 3 – 4 2、Para 5 – 6 基本结构: Whether + 选项A + or whether + 选项B 使用场景: 简化形式: 通常可以省略第二个”whether”,直接用”or”: 注意事项: 这个结…

    2025年9月13日
    800
  • 长难句笔记

    阅读理解基础——长难句核心方法论 1.主干(连词、动词、介词) 连词 ①并列连词 and/or、but/yet ▲并列连词前后成分相同,词性也相同(词and词/句子and句子),且从后向前判断是词还是句子 ②从属连词 W+that a.无词义,不做成分:that if/whether b.连接代词:who/ whom/ whose/ what/ which/…

    2025年9月9日
    800
  • Monkey DAY 25

    Monkey DAY 25 翻译 单词 for reasons of sth. 因为某种原因,基于某种原因 argue for sth.主张某事,为某事说话 语法

    2025年7月6日
    400

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

2211932694

在线咨询: QQ交谈

邮件:hdcblog1999@163.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
网站建设中ing......